The profile is currently being verified by us.
I completed my masters in foreign languages applied to International Business, so I have been learning about English civilizations, law and business in English, translating and interpreting during 5 years.
I was raised in France and I lived in Rennes for 20 years and in Toulouse for the past 5 years.
I have been living in Australia for a year when I was 20 years-old which I very enjoyed!
In 2015, I left France to do an Erasmus gap year in the UK and I actually stayed one year extra.
So what is very important to me when I interpret is not of course interpreting with a literal meaning but to be able to catch someone’s message and to manage to convey it.
Always communicate with the interpreters through Yes Sir! messages, so you are entitled to all our support services and protect your payments.
If you cancel after your confirmation and 24h before booking, you will receive a 2/3 refund. For shorter term cancellation, the booking is non-refundable. If the interpreter is responsible for the cancellation, you will not be charged. For the booking of external services such as hotel, document translation or transfer, the cancellation fees of the respective city partner apply.
Dana Biosphere at 25.03.2019:
Thorough and high quality. Will definitely work with again!
⭐⭐⭐⭐⭐ Communication With Seller
⭐⭐⭐⭐⭐ Service as Described
⭐⭐⭐⭐⭐ Buy Again or Recommend
We ordered complete new and SEO optimized text for Amazon.fr
unknown at 08.08.2018:
Hemp For Help S.R.O.
Die thematische Bandbreite der zu dolmetschenden Vorträge und Übersetzungen in den Sprachen englisch und französisch reicht von Produktbeschreibungen über die Gründergeschichte bis zu SEO optimierten Texten. Melanie hat beispielsweise die kompletten Video Inhalte unserer Vortragsreihe “Amazon” aus dem Englischen ins Französische gedolmetscht.
Your reviews are the heart of our community and very important for the ongoing development of the interpreter.
The travel costs are already included in the booking price.