Die­ses Pro­fil ist veri­fi­ziert. Bei Nen­nung von Zeug­nis­sen und /​ oder Zer­ti­fi­ka­ten wur­den diese von Yes Sir! geprüft.

bok­hari

Mein Name ist Tayyab Bok­hari,

ich habe an der Johann Wolf­gang Goethe-​​Universität in Frank­furt Betriebs­wi­trschaft stu­diert und mein Stu­dium als Diplom-​​Kaufmann abge­schlos­sen. Davor habe ich in Pakis­tan mei­nen Mas­ter in Urdu Liter­ar­tur an der Pun­jab Uni­ver­si­tät in Lahore voll­en­det. Von 1983 bis 2012 war ich im Bank­we­sen als lei­ten­der Ange­stell­ter beschäf­tigt. Auch bin ich seit 1983 gericht­lich ver­ei­dig­ter Dol­met­scher und Über­set­zer in den Spra­chen Urdu und Pun­jabi. Ebenso beherr­sche ich die Spra­chen Hindi und Eng­lisch sehr gut. Ich bringe 35 Jahre Berufs­er­fah­rung als Dol­met­scher in Deutsch­land mit. Ich habe bei ver­schie­de­nen Gerich­ten, Poli­zei­be­hör­den, der Bun­des­po­li­zei, dem Bun­des­kri­mi­nal­amt, Zoll­äm­tern und dem Bun­des­amt für Migra­tion und Flücht­linge gear­bei­tet. In 2018 habe ich an der „Auf­bau­schu­lung Dol­met­schen im Asyl­ver­fah­ren“ (Ver­an­stal­ter: Bun­des­amts für Migra­tion und Flücht­linge und BDÜ) teil­ge­nom­men..

Ich würde mich über eine Zusam­men­ar­beit mit Ihnen sehr freuen.

Kom­mu­ni­zie­ren Sie immer über Yes Sir! Nach­rich­ten mit den Dol­met­schern! Damit behal­ten Sie Ansprü­che auf alle Sup­port­leis­tun­gen, die Yes Sir! ihnen bie­tet und schüt­zen Ihre Zah­lun­gen.

Qua­li­fi­ka­tio­nen

Deutsch

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
49,00
Stun­den­satz Kul­tur:
49,00
Stun­den­satz Recht:
59,00
Stun­den­satz Tech­nik:
49,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
59,00

Eng­lisch

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
49,00
Stun­den­satz Kul­tur:
49,00
Stun­den­satz Recht:
59,00
Stun­den­satz Tech­nik:
49,00

Hindi

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
49,00
Stun­den­satz Kul­tur:
49,00
Stun­den­satz Medi­zin & Phar­ma­zeu­tik:
59,00
Stun­den­satz Recht:
59,00
Stun­den­satz Tech­nik:
49,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
59,00

Pan­jabi

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
49,00
Stun­den­satz Che­mie und Indus­trie:
49,00
Stun­den­satz Kul­tur:
49,00
Stun­den­satz Medi­zin & Phar­ma­zeu­tik:
59,00
Stun­den­satz Recht:
59,00
Stun­den­satz Tech­nik:
49,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
59,00

Urdu

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
49,00
Stun­den­satz Che­mie und Indus­trie:
49,00
Stun­den­satz Kul­tur:
49,00
Stun­den­satz Medi­zin & Phar­ma­zeu­tik:
59,00
Stun­den­satz Recht:
59,00
Stun­den­satz Tech­nik:
49,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
59,00

Stor­nie­rung

Wenn Sie nach Ihrer Bestä­ti­gung und 24h vor der Buchung stor­nie­ren, bekom­men Sie eine Rück­er­stat­tung von 2/​3. Bei kurz­fris­ti­ge­ren Stor­nie­run­gen ist die Buchung nicht erstat­tungs­fä­hig. Sollte der Dol­met­scher die Stor­nie­rung ver­schul­den, tra­gen Sie keine Kos­ten. Für die Buchung von Fremd­leis­tun­gen wie Hotel, Dokument-​​Übersetzung oder Trans­fer gel­ten die Stor­nie­rungs­ge­büh­ren des jewei­li­gen Städ­te­part­ners.
AGB anzei­gen

Der Dol­met­scher

Alter: 72
Mit­glied seit: 04/​2018
Sicht­bare Tattoos/​Piercings: nein
Beruf: Dipl. Kauf­mann und Dol­met­scher
Natio­na­li­tät: Deutsch
Anreise: PKW (25 € /​ 100 km, mind. 15 €)

2 Bewer­tun­gen

Genau­ig­keit der Anga­ben
4
Pünkt­lich­keit
5
Kom­mu­ni­ka­tion
4
Per­sön­li­ches Auf­tre­ten
4
Vor­be­rei­tung
4
Preis-​​Leistungs-​​Verhältnis
3

Ihre Bewer­tun­gen sind das Herz unse­rer Com­mu­nity und sehr wich­tig für die stän­dige Wei­ter­ent­wick­lung des Dol­met­schers.

Stand­ort

Die ent­ste­hen­den Fahr­kos­ten sind bereits im Buchungs­preis ent­hal­ten.

Anfrage

?Wäh­len Sie hier „ohne Treff­punkt“ aus, wenn keine Fahrt­kos­ten anfal­len. Als Bei­spiel bei Über­set­zung oder Tele­fon­dol­met­schung.
Wäh­len Sie zuerst Aus­gangs– und Ziel­spra­che.

Bitte beschrei­ben Sie mir den Auf­trag so genau wie mög­lich z.B. beglei­tend (Messe, Medi­zin) oder bera­tend, Konferenz-​​Dolmetschen, Telefon-​​Dolmetschen, kon­se­ku­tiv oder simul­tan, Über­set­zung (schrift­lich) mit oder ohne „Beeidi­gung“, Loka­li­sie­rung, Sprach­un­ter­richt oder Ver­to­nung. Gerne ant­worte ich Ihnen mit einem indi­vi­du­el­len Ange­bot.

- unver­bind­lich -