Das Pro­fil wird gerade von uns veri­fi­ziert.

emanuele-​​plancher

My name is Ema­nu­ele,

I’m a Ita­lian that moved with his mother at the age of thir­teen to Seville, Spain. There i lear­ned Spa­nish as if i were a mother tongue, people don’t know i’m Ita­lian, when they know me for the first time they think i’m Spa­nish.
I hope to reach the same level with other lan­gua­ges such English, Japa­nese and a lot more.

Now a days i’m stu­dy­ing, and crea­ting my own pro­jects for the future.

When i first knew about Yes-​​sir, i thought that could be an oppor­tu­nity to help others, with the lan­gua­ges that the life pro­vi­ded me.

Kom­mu­ni­zie­ren Sie immer über Yes Sir! Nach­rich­ten mit den Dol­met­schern /​ Über­set­zern! Damit behal­ten Sie Ansprü­che auf alle Sup­port­leis­tun­gen, die Yes Sir! ihnen bie­tet und schüt­zen Ihre Zah­lun­gen.

Qua­li­fi­ka­tio­nen

Eng­lisch

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Über­set­zer /​ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
12,00
Stun­den­satz Che­mie und Indus­trie:
20,00
Stun­den­satz IT & Soft­ware:
20,00
Stun­den­satz Kul­tur:
20,00
Stun­den­satz Medi­zin & Phar­ma­zeu­tik:
10,00
Stun­den­satz Recht:
20,00
Stun­den­satz Sprach­leh­rer:
10,00
Stun­den­satz Tech­nik:
20,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
20,00

Ita­lie­nisch

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Über­set­zer /​ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
10,00
Stun­den­satz Che­mie und Indus­trie:
15,00
Stun­den­satz IT & Soft­ware:
15,00
Stun­den­satz Kul­tur:
15,00
Stun­den­satz Medi­zin & Phar­ma­zeu­tik:
10,00
Stun­den­satz Recht:
20,00
Stun­den­satz Sprach­leh­rer:
10,00
Stun­den­satz Tech­nik:
15,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
15,00

Spa­nisch (Kas­ti­lisch)

Flie­ßend   Mut­ter­spra­che   Geprüft   Beeidigt ?Beeidigt: Andere Varia­tio­nen sind je nach Bun­des­land „öffent­lich bestellte“ (Sachsen-​​Anhalt), „all­ge­mein ver­ei­digte“ (Saar­land) oder „ermäch­tigte“ Über­set­zer /​ Dol­met­scher.
Basis Stun­den­satz (all­ge­mein, siehe Pro­fil­an­ga­ben):
10,00
Stun­den­satz Che­mie und Indus­trie:
15,00
Stun­den­satz IT & Soft­ware:
15,00
Stun­den­satz Kul­tur:
15,00
Stun­den­satz Medi­zin & Phar­ma­zeu­tik:
10,00
Stun­den­satz Recht:
20,00
Stun­den­satz Sprach­leh­rer:
10,00
Stun­den­satz Tech­nik:
15,00
Stun­den­satz Wirt­schaft:
15,00

Stor­nie­rung

Wenn Sie nach Ihrer Bestä­ti­gung und 24h vor der Buchung stor­nie­ren, bekom­men Sie eine Rück­er­stat­tung von 2/​3. Bei kurz­fris­ti­ge­ren Stor­nie­run­gen ist die Buchung nicht erstat­tungs­fä­hig. Sollte der Über­set­zer /​ Dol­met­scher die Stor­nie­rung ver­schul­den, tra­gen Sie keine Kos­ten. Für die Buchung von Fremd­leis­tun­gen wie Hotel, Dokument-​​Übersetzung oder Trans­fer gel­ten die Stor­nie­rungs­ge­büh­ren des jewei­li­gen Städ­te­part­ners.
AGB anzei­gen

Der Über­set­zer /​ Dol­met­scher

Alter: 22
Mit­glied seit: 05/​2019
Sicht­bare Tattoos/​Piercings: ja
Beruf: Stu­dent
Natio­na­li­tät: Ita­lian
Anreise: ÖV (35 € /​ 100 km, mind. 15 €)

1 Bewer­tun­gen

Genau­ig­keit der Anga­ben
5
Pünkt­lich­keit
5
Kom­mu­ni­ka­tion
5
Per­sön­li­ches Auf­tre­ten
5
Vor­be­rei­tung
5
Preis-​​Leistungs-​​Verhältnis
5
Nadja-​​Yes-​​Sir-​​Support am 19.05.2019:

We nee­ded a sum up of 30 pages from Spa­nish into English. Ema­nu­ele deli­vered a few hours after the order and replied very fast to our request.
It was a plea­sure to work with you. We will come back and recom­mend you to our cli­ents.

Ihre Bewer­tun­gen sind das Herz unse­rer Com­mu­nity und sehr wich­tig für die stän­dige Wei­ter­ent­wick­lung des Über­set­zers /​ Dol­met­schers.

Stand­ort

Die ent­ste­hen­den Fahr­kos­ten sind bereits im Buchungs­preis ent­hal­ten.

Anfrage

Alles klar? Hier kön­nen Sie Ihren Über­set­zer /​ Dol­met­scher vor Ihrer Anfrage kon­tak­tie­ren.

?Wäh­len Sie hier „ohne Treff­punkt“ aus, wenn keine Fahrt­kos­ten anfal­len. Als Bei­spiel bei Über­set­zung oder Tele­fon­dol­met­schung.
?Wenn Sie die Dauer der Arbeits­zeit Ihrem Über­set­zer frei über­las­sen möch­ten, erhal­ten Sie bin­nen von 24h ein pas­sen­des indi­vi­du­el­les Ange­bot z.B. laut Zei­len, Wor­ten oder Pau­schal.
?Datum/​Uhrzeit ist der Zeit­punkt Ihres Tref­fens oder die spä­teste Frist für die Über­set­zung.
?Datum/​Uhrzeit ist der Zeit­punkt Ihres Tref­fens oder die spä­teste Frist für die Über­set­zung.
Wäh­len Sie zuerst Aus­gangs– und Ziel­spra­che.

Anhänge wer­den im nächs­ten Schritt gesen­det. Sicher, ver­schlüs­selt und lösch­bar. Auch Yes-​​Sir! ® kann Ihre Dateien nicht ent­schlüs­seln.

?Ihr Über­set­zer /​ Dol­met­scher sen­det Ihnen ein Ange­bot mit indi­vi­du­el­lem Preis, z.B. Pau­schale, Stamm­kunde, Ehren­amt, Gerichte, Poli­zei oder ein Team zusam­men­stel­len.
oder
?Zeigt jetzt die Gesamt­kos­ten an und ermög­licht es Ihnen die Anfrage vor dem Absen­den noch ein­mal anzu­pas­sen.

- unver­bind­lich -